Ministerio de La Presidencia, Justicia y Relaciones Con Las Cortes. III. Otras disposiciones. Convenios. (BOE-A-2025-12136)
Resolución de 10 de junio de 2025, de la Subsecretaría, por la que se publica el Convenio entre el Ministerio para la Transformación Digital y de la Función Pública, el Ministerio de Cultura, la Real Academia Española, el Consorcio Barcelona Supercomputing Center-Centro Nacional de Supercomputación y otras entidades participantes, para la colaboración científico-técnica en tecnologías del lenguaje, en el marco de la Estrategia Nacional de Inteligencia Artificial.
16 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Lunes 16 de junio de 2025
Sec. III. Pág. 78748
– Pondrán en conocimiento público y en valor los resultados del convenio, de forma
especial, aquellos donde su contribución sea más notoria.
– Contribuirán en aquellas iniciativas y proyectos europeos que contribuyan a
nuestro fortalecimiento y liderazgo tecnológico en el ámbito de las tecnologías del
lenguaje y la inteligencia artificial, singularmente en las iniciativas europeas, los datos, la
supercomputación o el resto de grandes proyectos promovidos por la Comisión Europea
relacionados con las tecnologías del lenguaje y la inteligencia artificial.
Actuaciones por parte de la Fundación para la Transformación de La Rioja, a través
del Centro Nacional de Industrias del Español (en adelante CNIE):
– Participará en el desarrollo de corpus y modelos del lenguaje en coordinación con
otros actores del presente convenio u otras entidades, donde el modelo fundacional de
propósito general se entrene para resolver distintos casos de uso que puedan existir.
– Potenciará y facilitará la transferencia de conocimiento y tecnología al tejido
empresarial mediante la colaboración en proyectos con empresas, pymes o empresas
emergentes para el desarrollo de pruebas de concepto, pilotos y cualesquiera otras
actividades necesarias, basados en los modelos de lenguaje disponibles en el presente
convenio.
Actuaciones por parte de la RAE:
– Suministrará corpus lexicográficos y específicos, entre los que se incluirán conjuntos
de datos especializados, y proporcionará asesoramiento experto en la identificación y
evaluación de nuevos corpus que se consideren idóneos para ser integrados en el
entrenamiento de los modelos de inteligencia artificial.
– Realizará procesos de identificación y selección de corpus lingüísticos originarios
de Iberoamérica.
– Realizará revisiones de modelos de lenguaje con el objetivo de verificar su
conformidad con el español estándar.
Actuaciones por parte de ASALE:
– Coordinará y centralizará las actuaciones por parte de las Academias de la Lengua
Española.
– Promoverá la utilización de tecnologías del lenguaje entre la comunidad lingüística
para las variaciones dialectales del español, difundiendo información sobre las
aplicaciones y beneficios de estas tecnologías entre el ecosistema.
Actuaciones por parte del Institut d’Estudis Catalans (IEC), la Real Academia de la
Lengua Vasca-Euskaltzaindia (RALV), la Real Academia Galega (RAG) y la Acadèmia
Valenciana de la Llengua (AVL):
– Suministrarán algunos corpus lexicográficos y específicos. Dicha provisión incluirá
conjuntos de datos altamente especializados, con un enfoque en la precisión y la
relevancia sectorial, asegurando que los modelos desarrollados dispongan de una base
de conocimiento amplia y detallada, propicia para el entrenamiento y la evolución de
sistemas de aprendizaje automático eficientes y efectivos.
– Realizarán procesos de identificación y selección de corpus lingüísticos.
– Realizarán revisiones de modelos de lenguaje, con el objetivo de verificar su
conformidad con la lengua cooficial correspondiente a cada una.
– Supervisarán la correcta aplicación de las normas y reglas lingüísticas para la
lengua cooficial correspondiente en su conjunto, que incluirían aspectos gramaticales,
ortográficos, léxicos y sintácticos, proporcionando una guía clara sobre el uso correcto y
estándar de la lengua.
cve: BOE-A-2025-12136
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 144
Lunes 16 de junio de 2025
Sec. III. Pág. 78748
– Pondrán en conocimiento público y en valor los resultados del convenio, de forma
especial, aquellos donde su contribución sea más notoria.
– Contribuirán en aquellas iniciativas y proyectos europeos que contribuyan a
nuestro fortalecimiento y liderazgo tecnológico en el ámbito de las tecnologías del
lenguaje y la inteligencia artificial, singularmente en las iniciativas europeas, los datos, la
supercomputación o el resto de grandes proyectos promovidos por la Comisión Europea
relacionados con las tecnologías del lenguaje y la inteligencia artificial.
Actuaciones por parte de la Fundación para la Transformación de La Rioja, a través
del Centro Nacional de Industrias del Español (en adelante CNIE):
– Participará en el desarrollo de corpus y modelos del lenguaje en coordinación con
otros actores del presente convenio u otras entidades, donde el modelo fundacional de
propósito general se entrene para resolver distintos casos de uso que puedan existir.
– Potenciará y facilitará la transferencia de conocimiento y tecnología al tejido
empresarial mediante la colaboración en proyectos con empresas, pymes o empresas
emergentes para el desarrollo de pruebas de concepto, pilotos y cualesquiera otras
actividades necesarias, basados en los modelos de lenguaje disponibles en el presente
convenio.
Actuaciones por parte de la RAE:
– Suministrará corpus lexicográficos y específicos, entre los que se incluirán conjuntos
de datos especializados, y proporcionará asesoramiento experto en la identificación y
evaluación de nuevos corpus que se consideren idóneos para ser integrados en el
entrenamiento de los modelos de inteligencia artificial.
– Realizará procesos de identificación y selección de corpus lingüísticos originarios
de Iberoamérica.
– Realizará revisiones de modelos de lenguaje con el objetivo de verificar su
conformidad con el español estándar.
Actuaciones por parte de ASALE:
– Coordinará y centralizará las actuaciones por parte de las Academias de la Lengua
Española.
– Promoverá la utilización de tecnologías del lenguaje entre la comunidad lingüística
para las variaciones dialectales del español, difundiendo información sobre las
aplicaciones y beneficios de estas tecnologías entre el ecosistema.
Actuaciones por parte del Institut d’Estudis Catalans (IEC), la Real Academia de la
Lengua Vasca-Euskaltzaindia (RALV), la Real Academia Galega (RAG) y la Acadèmia
Valenciana de la Llengua (AVL):
– Suministrarán algunos corpus lexicográficos y específicos. Dicha provisión incluirá
conjuntos de datos altamente especializados, con un enfoque en la precisión y la
relevancia sectorial, asegurando que los modelos desarrollados dispongan de una base
de conocimiento amplia y detallada, propicia para el entrenamiento y la evolución de
sistemas de aprendizaje automático eficientes y efectivos.
– Realizarán procesos de identificación y selección de corpus lingüísticos.
– Realizarán revisiones de modelos de lenguaje, con el objetivo de verificar su
conformidad con la lengua cooficial correspondiente a cada una.
– Supervisarán la correcta aplicación de las normas y reglas lingüísticas para la
lengua cooficial correspondiente en su conjunto, que incluirían aspectos gramaticales,
ortográficos, léxicos y sintácticos, proporcionando una guía clara sobre el uso correcto y
estándar de la lengua.
cve: BOE-A-2025-12136
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 144